雑学英語?
今の会社で、
同期は数人いるのですが、
皆、英語には不自由がない様子で、
10年以上向こうに住んでて配偶者があっちの人・・とか、
生まれからして違う方とか、
JIPPO以外で英語圏に長期いなかった人は、
専門分野に長年いた、という男性1名くらい。
なんだかすごく、déjà vu・・・というのはともかく、
「スピーキングは苦手」と公言して周囲に助けを求める態勢バッチリ。
いずれ使う場面では
逃げないで対応したいと思いますが、
でも、本当に英語を「話す」という行為はは
今までやってきたTOEIC学習ではなかなか対応できず、
自分にとっての大きな課題のひとつです。
英語で苦労するたびに、
TOEICというものを良く考えます。
TOEICのおかげで
この会社に入れた(と思う)し、
自信とか、粘り強さとかにつながったけど、
それで満足するには全然足りないものだなぁと。
学習というのは、
インプットを大量にして、さらに
アウトプットして初めて完結する、
とどこかで読んだ気がします。
つまり学んだことを自分で消化して、
「発信」ができなければ
単に雑学の域に終わってしまうのだそうです。
仕事で満足に使えていかなければ、
JIPPOの英語も文法とかの「雑学」・・?
はぁ〜・・
そうならないように頑張ります(涙)
同期は数人いるのですが、
皆、英語には不自由がない様子で、
10年以上向こうに住んでて配偶者があっちの人・・とか、
生まれからして違う方とか、
JIPPO以外で英語圏に長期いなかった人は、
専門分野に長年いた、という男性1名くらい。
なんだかすごく、déjà vu・・・というのはともかく、
「スピーキングは苦手」と公言して周囲に助けを求める態勢バッチリ。
いずれ使う場面では
逃げないで対応したいと思いますが、
でも、本当に英語を「話す」という行為はは
今までやってきたTOEIC学習ではなかなか対応できず、
自分にとっての大きな課題のひとつです。
英語で苦労するたびに、
TOEICというものを良く考えます。
TOEICのおかげで
この会社に入れた(と思う)し、
自信とか、粘り強さとかにつながったけど、
それで満足するには全然足りないものだなぁと。
学習というのは、
インプットを大量にして、さらに
アウトプットして初めて完結する、
とどこかで読んだ気がします。
つまり学んだことを自分で消化して、
「発信」ができなければ
単に雑学の域に終わってしまうのだそうです。
仕事で満足に使えていかなければ、
JIPPOの英語も文法とかの「雑学」・・?
はぁ〜・・
そうならないように頑張ります(涙)



